What happens when you ask a guy to translate something for you into a language you don’t understand? This. The top part of the sign is in English, but when they emailed someone to translate that English into Welsh, the response actually said “I am not in the office at the moment. Please send any work to be translated.” That’s right, it’s an out of office message, which subsequently made it onto the road sign undetected. We hope those residents are getting used to Welsh truck drivers carrying heavy goods. [BBC - Thanks Christopher!]
Jodie
July 12, 2011 at 7:49 PM
If you tried to put this into a sitcom, they’d tell you it was too contrived. It does seem ridiculous to imagine that the out of office wasn’t in both Welsh and English, so I’m wondering if the council official just didn’t scroll down.
But even so, you’d think that an out of office is fairly obvious, no matter what language it’s in. Even the best translation agencies in the world aren’t going to have the text back to you in less than three seconds. Fair enough, the email might have been sent and the official went off on lunch but that’s just getting more contrived by the second.
Report Permalink