_

Dog Ice Cream Goes by the Name of Wanko

wankoice.jpgThis is dog ice-cream, available in, yep, Japan. I don’t think that means it’s dog-flavored (”Choose from Dachsund Daiquiri, Choco-Chow and Key Lime Labrador”), but that it is for dogs. Hence the bowl – or maybe you think that’s what we Giz writers eat off.

What I want to know is why they went with the name Wanko? [Gizmodo Japan through Google Translate]

Tagged:

Comments (AU Comments | US Comments)

  • Will

    In Japanese a dog’s bark is “Wan”, as in English it is “Woof”. And a “ko” on the end of a name literally means “child”, but is used to make things sound cuter.
    I don’t know if that’s why they called their dog wanko, but I think it might have something to do with it.

Post Your Comments

Got something to say? There are two ways to comment:

1. Guests

Click here to comment instantly.

2. Facebook Users

Click below to comment using your Facebook account.

We're looking for comments that are interesting, substantial or highly amusing. If your comments are excessively self-promotional, obnoxious, or even worse, boring, you will be banned from commenting. All comments are moderated.